Диссонанс |
Диссонанс в отличие от ассонанса известен в словарях под одним значением. Этот термин служил для названия такой рифмы, в которой разнозвучие ударных гласных скрашивается созвучием соседних звуков, в отличие от ассонансной рифмы, где созвучие покоится преимущественно на совпадении ударных гласных. Маяковский рифмовал «слово-слева-слава»; «дула-дола-дело», то есть добивался созвучия как предударных, так и послеударных звуков, что характерно для поэтов XX века. В древнерусской и народной поэзии на созвучие предударных не обращали столь пристальное внимание, рифмуя «комони-оседлани» (в «Слове о полку Игореве») или «беленький-миленький» (в народной песне), тем не менее рифмы нисколько не теряли в своей прелести:
Молодка, молодка молоденькая, Головка, головка победненькая! Разорительница — сношенька, Расплетай-косу — свашенька, Потеряй-красу — подруженька. В народной поэзии рифма, основанная на диссонансе, обычно вплетена в узор ассонансов, аллитераций и различных комбинаций созвучий, на фоне которых она оттеняется, становится пластично выпуклой. Подобный тип рифмы равноправен с любым другим. Рифма что надо! Только ее во избежание терминологической путаницы будем называть не диссонансом, а диссонансной рифмой, оставив термин «диссонанс» звуковому рисунку, сотканному из разнозвучных ударных гласных. В русском языке под ударением различаются шесть гласных: а, о, и, ы, у, э, в то время как слов — несколько сот тысяч. Поэтому в связанном тексте гласные обычно сочетаются друг с другом, чередуясь. Когда в стихах над всеми ударными доминирует какая-то одна гласная, мы ее выделяем на слух как стилистическое средство звуковой выразительности, как ассонанс: По лужкам трава расстилается. Что за травушка, за муравушка! Когда же гласные не повторяются в стихе или в параллельных частях стихотворного текста, то перед нами диссонанс — одно из средств, усиливающих выразительность эмоциональной речи: Первый карман — с орехами, Второй карман — со изюмом, Третий карман — со бобами. Этот отрывок четко делится на параллельные части. На фоне звуковых повторов одной из них (карман, карман, карман) — другая часть воспринимается как диссонанс (с орехами, изюмом, бобами). Если ассонанс как бы притягивает, сплетает словесные образы, то диссонанс, напротив, отделяет их, подчеркивает градацию: Напоил меня Русский царь, Напоил меня тремя пойлами: Первое пойло — пулечка свинцовая, Второе — шашка острая, Третье — пика длинная. В народной песне «Поп Емеля» по разным саням вместе с различными персонажами рассажены и различные ударные гласные: Во первых-то санях атаманы сами, Во вторых-то санях есаулы сами, А в четвертых санях разбойнички сами, А в пятых-то санях мошенники сами, А в шестых-то санях да Гришка с Маринкой, А в седьмых-то санях сам поп-от Емеля. Здесь ударные гласные словно становятся «визитной карточкой» персонажей. Ее, кажется, недостало попу Емеле. Но так может представиться на первый взгляд. В прозвище главного героя слышен намек на его духовный мир, хотя и без того известно, что поп Емеля не атаман, не есаул, а разбойничек и мошенник. Последняя звуковая связь возникла как выражение смысловых связей. Уподобление попа Емели разбойничкам и мошенникам подчеркнуто звуковой аналогией, которая стала ощутима благодаря диссонансу в параллельных местах текста. В свою очередь, сам диссонанс проступил столь отчетливо благодаря рассыпанным вокруг звуковым повторам. Такое звуковое построение стиха очень характерно для фольклора. Не зря авторские стихи, где диссонанс вкрапливается в параллельные части текста, веют дыханием народной поэтики. Тематически оправданно звучит подобный диссонанс в первой строфе стихотворения Марины Цветаевой: Простите меня, мои горы! Простите меня, мои реки! Простите меня, мои нивы! Простите меня, мои травы! Мать — крест надевала солдату, Мать с сыном прощалась навеки... И снова из сгорбленной хаты: «Простите меня, мои реки!» Широкой, раздольной песней звучит стихотворение Вел. Хлебникова: Когда умирают кони — дышат, Когда умирают травы — сохнут, Когда умирают солнца — они гаснут. Когда умирают люди — поют песни. Мастерски достигает интонации детской, наивной восторженности И.Анненский в стихотворении «Сухая селедка»: Видали ль вы белую стену — пустую, пустую, пустую? Не видели ль лестницы возле — высокой, высокой, высокой? Лежала там близко селедка — сухая, сухая, сухая... Пришел туда мастер, а руки — грязненьки, грязненьки, грязненьки. Принес молоток свой и крюк он — как шило, как шило, как шило... В стиховой строке диссонанс служит обособлению грамматически однородных понятий: Я твой — я променял порочный двор Цирцей, Роскошные пиры, забавы, заблужденья... Второй стих у Пушкина имел иной вид: «Нескромные пиры, заботы, заблужденья». Думается, что в «заботах» повинен ассонанс: четыре ударных «о» по звуковой инерции вызвали пятое. Понятно, что «заботы» были заменены на «забавы» прежде всего не звука, а смысла ради. Но как в итоге хороша встреча ассонанса с диссонансом! Другое стихотворение («Юрьеву») Пушкин начинает и завершает диссонансом: Здорово, рыцари лихие Любви, свободы и вина! Здорово, молодость и счастье, Застольный кубок и бордель. Диссонанс усиливает выразительность повтора однородных понятий, который и сам по себе является эмоциональным средством. С сильного волнения начинает Бунин стихотворение: И цветы, и шмели, и трава, и колосья, И лазурь, и полуденный зной. В строфе диссонанс выделяется с особой четкостью, если он обрамлен ассонансами соседних стихов, как, например, у Тютчева: О, как пронзительны и дики, Как ненавистны для меня Сей шум, движенье, говор, крики Младого пламенного дня. Как гармонично живописует Тютчев разлад своего поэтического духа с тем, что мешает самоуглубленности! Так что вопреки нелестному представлению, связанному со словом «диссонанс», он, как и любое иное средство звуковой организации стиха, служит выразительности поэтической речи. Другие термины на сайте
Ассонанс служит стилистическим средством, усиливающим выразительность эмоциональной речи. Однако эстетическим эффектом ассонанс превосходит аллитерацию. И не то чтобы аллитерация была хуже ассонанса. Просто ассонанс попадается много реже аллитерации, что обусловлено причиной объективной. Верлибр (Его история и природа) Верлибр – это любой текст, выстроенный столбцом, что придает ему внешнее сходство со стихом. Ни одно из ныне известных определений верлибра не является полным, а потому – точным. Самым точным (правда, чрезмерно длинным) определением верлибра может быть только перечисление всех свойств стиха под знаком минус. В силу этого относить верлибр к стиховедению ошибочно. Метафора l в широком понимании - любое слово или выражение, употребленное в переносном смысле: часы бегут, время летит, угрызение совести или ее пробуждение и т. п. Такие метафоры, обыденные для нашей речи, относятся к явлениям общенародного языка, а не художественной образности, если, конечно, в системе поэтического текста они не приобретают иных смысловых оттенков. |
|
Обновлено ( 30.08.2017 21:04 ) | Просмотров: 45251 |
Код и вид ссылки |
<a href="http://pycckoeslovo.ru/" target="_blank"><img src="http://www.pycckoeslovo.ru/pyccslovo.gif" width=88 height=31 border=0 alt="репетитор по русскому языку"></a> |